1 Chronicles 29:28
Print
And he died in a good old age, full of days, riches, and honor; and Solomon his son reigned in his stead.
And he died in a good old age, full of days, riches, and honor: and Solomon his son reigned in his stead.
He died in a good old age [his seventy-first year], full of days (satisfied), riches and honor. Solomon his son reigned in his place.
He died in a good old age [his seventy-first year], full and satisfied with days, riches, and honor. Solomon his son reigned in his stead.
And he died in a good old age, full of days, riches, and honour: and Solomon his son reigned in his stead.
He died at a good old age, full of days, riches, and honor, and his son Solomon became king in his place.
He died at a good old age, having enjoyed a full life, wealth, and honor; and his son Solomon followed him as king.
Then he died, at a ripe old age, full of years, riches and honor; and Shlomo his son reigned in his place.
David was rich and respected and lived to be an old man. Then he died, and his son Solomon became king.
And he died in a good old age, full of days, riches, and honour; and Solomon his son reigned in his stead.
And he died in a good age, full of days, and riches, and glory. And Solomon his son reigned in his stead.
David died when he was old. He had lived a good, long life and had many riches and honors. His son Solomon became the new king after him.
He was an old man when he died. During his long life, God gave him riches as well as honour. Then David's son Solomon became king instead of him.
He died at a good age, full of days, riches, and honor. Then Solomon his son reigned as king in his place.
Then he died at a good age, full of days, riches, and honor. And Solomon his son reigned in his place.
Then he died at a good age, full of days, riches, and honour. And Solomon his son reigned in his place.
David died when he was old. He had lived a good, long life ·and had received many [full of] riches and honors. His son Solomon ·became king after him [reigned in his place].
And he died in a good age, full of days, riches and honor, and Solomon his son reigned in his stead.
He died at a very old age. His long life was full of wealth and honor. Then his son Solomon succeeded him as king.
He died at a ripe old age, wealthy and respected, and his son Solomon succeeded him as king.
He died at a ripe old age, full of days, riches, and honor, and his son Solomon became king in his place.
David died when he was old. He had lived a good, long life. He had received many riches and honors. And David’s son Solomon became king after him.
He died at a good old age, having lived a full life, replete with riches and honor, and with his son Solomon reigning in his place.
And he died in a good old age, full of days, riches, and glory; and Solomon his son reigned in his stead.
And he died in a good old age, full of days, riches, and honour: and Solomon his son reigned in his stead.
And he died in a good old age, full of days, riches, and honour: and Solomon his son reigned in his stead.
Then he died in a good old age, full of days, riches and glory; and his son Solomon became king in his place.
And he died in a good old age, full of days, wealth, and honor. And Solomon his son reigned in his place.
He died at an old age, wealthy and honored; and his son Solomon reigned in his place.
David son of Jesse ruled over all Israel. He was king for forty years. He ruled from Hebron seven years and from Jerusalem thirty-three. He died at a ripe old age, full of days, wealth, and glory. His son Solomon ruled after him. The history of David the king, from start to finish, is written in the chronicles of Samuel the seer, Nathan the prophet, and Gad the seer, including a full account of his rule, his exploits, and the times through which he and Israel and the surrounding kingdoms passed.
So he died at a good old age, full of days, riches, and honor. And Solomon his son reigned in his place.
He died at a very old age. His long life was full of wealth and honor. Then his son Solomon succeeded him as king.
He died at a ripe old age, rich in years and wealth and glory, and his son Solomon succeeded him as king.
Then he died at a good old age, full of days, riches, and honor; and his son Solomon reigned in his place.
Then he died in a ripe old age, full of days, riches and honor; and his son Solomon reigned in his place.
He died at a good, old age in the fullness of his years. He had enjoyed wealth and honor. Then Solomon, his son, reigned in his stead.
David died when he was old. He had lived a good, long life and had received many riches and honors. His son Solomon became king after him.
He died at a good old age, having enjoyed long life, wealth, and honor. His son Solomon succeeded him.
He died when he was very old. He had enjoyed a long life. He had enjoyed wealth and honor. David’s son Solomon became the next king after him.
He died at a good old age, having enjoyed long life, wealth and honor. His son Solomon succeeded him as king.
He died at a good old age, having enjoyed long life, wealth and honour. His son Solomon succeeded him as king.
So he died in a good old age, full of days and riches and honor; and Solomon his son reigned in his place.
Then he died as an old man. He had lived many years, had many riches and much honor. And his son Solomon ruled in his place.
He died at a ripe old age, having enjoyed long life, wealth, and honor. Then his son Solomon ruled in his place.
He died at a good old age, full of days, riches, and honour; and his son Solomon succeeded him.
He died at a good old age, full of days, riches, and honour; and his son Solomon succeeded him.
He died in a good old age, full of days, riches, and honor; and his son Solomon succeeded him.
He died in a good old age, full of days, riches, and honor, and his son Solomon succeeded him.
And he died in a good old age, full of yamim, oisher, and kavod; and Sh’lomo bno reigned in his place.
Then he died in a good old age, full of days, riches, and honor; and Solomon his son reigned in his stead.
Then he died in a good old age, full of days, riches, and honor; and Solomon his son reigned in his stead.
He died at a good old age, full of days, riches and honor, and his son Solomon became king in his place.
Then he died peacefully of old age, after a long life, riches, and honor. And after he joined with his ancestors in death, his son Solomon reigned over Israel in his place.
He died at a good old age, full of days, riches, and honor; and Solomon his son reigned in his place.
And he died in [a] good eld (age), and was full of days, and riches, and glory; and Solomon, his son, reigned for him.
and he dieth in a good old age, satisfied with days, riches, and honour, and reign doth Solomon his son in his stead.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain